GUIA DEL BON TRACTE SANT MARTÍ ON POTS TROBAR ASSESSORAMENT AL DISTRICTE? SANT MARTÍ GUIDE TO HEALTHY RELATIONSHIPS WHERE CAN YOU FIND ADVICE IN THE DISTRICT? SANT MARTÍ کی اچھے برتأو کی گائیڈ آپ کو ضلع میں رہنمائی کہاں ملے گی؟ #BCNANTIMASCLISTA Sospites que un home que Do you suspect that a man you know is committing coneixes està exercint violència gender violence? masclista? Does he use any opportunity to make his partner look bad? Aprofita qualsevol anècdota per Does he stop his partner from getting together with deixar la seva parella en ridícul? other people? Does he read his partner’s messages? No deixa que la seva parella Do you think he’s capable of violent behaviour? quedi amb altra gent? Does he often overstep the line and lose control? Controla els missatges de la seva DO YOU WANT TO KNOW HOW TO HELP HIM? parella? If you know a man who is committing any kind of Creus que pot tenir gender violence comportaments violents? Sovint se sobrepassa i perd el ACT control? • Ask a specialist for advice • Tell the man you want to help him • Thank the man for trusting you and go with him VOLS SABER COM to ask for help AJUDAR-LO? Si coneixes algun home que کیا آپ کو کسی ایسے واقف مرد پر شک ہے جو عورت exerceixi algun tipus de violència پر تشدد کرتا ہے؟ masclista اپنی پارٹنر کی بے عزتی کرنے کے لئے کسی بھی موقع سے فائدہ اٹھاتا ہے؟ اجازت نہیں دیتا کہ اس کی پارٹنر دوسرے لوگوں کے ساتھ ملے جلے؟ ACTUA اپنی پارٹنر کے پیغامات کا حساب رکھتا ہے؟ کیا آپ سمجھتے ہیں کہ اس کا رویہ پرتشدد ہوتا ہے؟ اکثر وہ تجاوز کر جاتا ہے اور قابو میں نہیں رہتا؟ ■ Demana assessorament a persones especialitzades کیا آپ جاننا چاہتے ہیں اس کی مدد کیسے کریں؟ اگر کسی ایسے مرد کو جانتے ہیں جو کسی بھی طرح ■ Fes saber a l’home que el vols سے عورت پر تشدد کرتا ہے تو ajudar ■ Agraeix-li la confiança i عمل کریں acompanya’l a demanar ajudar ماہرین سے رہنمائی حاصل کریں۔ اس مرد کو بتائیں کہ آپ اس کی مدد کرنا چاہتے ہیں۔ اس کا شکریہ ادا کریں کہ اس نے آپ پر اعتماد کیا ہے اور اس کے ساتھ مدد حاصل کرنے کے لئے جائیں۔ Sospites que una dona que Do you suspect that a woman you know is coneixes està patint violència experiencing gender violence? masclista? Does anyone around you feel pressured by their partner? Alguna persona del teu entorn When you ask her about her relationship, does she se sent pressionada per la seva change the subject? parella? Does she look sad or has her personality changed? Do you feel that she’s acting out of fear? Quan li preguntes com va la Have you heard him threatening her, or has she told seva relació de parella, canvia you about it? de tema? DO YOU WANT TO KNOW HOW TO HELP HER? La veus més trista o que li ha If you witness any violence against women canviat el caràcter? Perceps que ella reacciona ACT amb por? • Ask a specialist for advice Sents que ell l’amenaça o bé • Listen to the woman and don’t question what she’s t’ho explica ella mateixa? telling you • Show respect for her time, and thank her for trusting you VOLS SABER COM • Tell the woman that she doesn’t deserve what she’s going through and that you want to help her AJUDAR-LA? کیا آپ کسی ایسی عورت کو جانتے ہیں جو مرد کی جانب Si ets testimoni de la violència سے تشدد کا شکار ہوتی ہے؟ contra la dona کیا آپ کے ارد گرد کوئی ہے جو اپنے پارٹنر کی جانب سے دبأو کا شکار ہو؟ جب اس سے پارٹنر کے ساتھ تعلق کے بارے میں پوچھتے ہیں تو کیا وہ موضوع کو تبدیل کرتی ہے؟ اسے افسردہ دیکھتے ہیں یا اس کی شخصیت کا کردار بدل گیا ہے؟ ACTUA محسوس کرتے ہیں کہ وہ خوفزدہ ہے؟ آپ محسوس کرتے ہیں کہ وہ اسے دھمکاتا ہے یا پھر وہ آپ کو بتاتی ہے؟ ■ Demana assessorament a کیا آپ جاننا چاہتے ہیں اس کی مدد کیسے کی جائے؟ persones especialitzades اگر آپ عورت کے خالف ہونے والے تشدد کے گواہ ہیں تو ■ Escolta la dona i no posis en dubte el que t’expliqui عمل کریں ■ Respecta el seu temps i agraeix- ماہرین سے رہنمائی حاصل کریں۔ li la confiança عورت کو سنیں اور اس کے بیان پر شک نہ کریں۔ ■ Fes-li saber que no es mereix el اس کے وقت دینے کا احترام کریں اور آپ پر اعتماد que està passant i que la vols کرنے کا شکریہ ادا کریں۔ ajudar اس عورت کو آگاہ کریں کہ جو کچھ ہو رہا ہے وہ اس کی حقدار نہیں اور کہ آپ اس کی مدد کرنا چاہتے ہیں۔ SERVEIS ESPECÍFICS SERVEI D’ATENCIÓ, RECUPERACIÓ I ACOLLIDA – SARA DE VIOLÈNCIA SUPPORT, RECOVERY AND SHELTER SERVICE – SARA MASCLISTA )SARA( مدد، بحالی اور پناہ کی خدمت Marie Curie, 16 900 922 357 SPECIFIC SERVICES FOR piad_santmarti@bcn.cat ADDRESSING GENDER VIOLENCE CENTRE LGTBI LGBTI CENTRE مرد کی جانب سے تشدد کے حوالہ سے LGTBI مرکز مخصوص خدمات Comte Borrell, 22 938 805 111 info@centrelgtbibcn.org PUNT D’INFORMACIÓ I ATENCIÓ A LES DONES (PIAD) WOMEN’S INFORMATION AND SUPPORT POINT– SERVEIS D’URGÈNCIES PIAD )PIAM( معلومات اور خواتین کے لیے مدد کا پوائنٹ EMERGENCY SERVICES Gran Via Corts Catalanes, 837 (CC La Farinera del Clot) 900 922 357 ہنگامی خدمات piad_santmarti@bcn.cat HOSPITAL DE LA SANTA CREU I SANT PAU PLURAL. CENTRE DE MASCULINITATS Sant Quintí, 67 PLURAL. MASCULINITIES CENTRE 935 537 600 پلورال مرکز مردانگی Clot, 27, 1r HOSPITAL DEL MAR 933 491 610 Pg. Marítim, 25 plural@bcn.cat 932 483 000 CENTRE PLURAL – SAH JOVES CENTRE D’URGÈNCIES D’ATENCIÓ Joves de 12 a 30 anys PRIMÀRIA – CUAP PLURAL CENTRE – SAH JOVES Fluvià, 211 Young people from 12 to 30 933 562 162 مرکز پلورال- SAH نوجوان 12 سے 30 سالہ نوجوانوں کے لئے۔ CENTRE D’URGÈNCIES I EMERGÈNCIES Clot, 27, ent. SOCIALS DE BARCELONA – CUESB 933 491 610 / 618 451 644 (WhatsApp) Llacuna, 25 900 703 030 COSSOS DE GRUP D’ATENCIÓ A LA VÍCTIMA DE SANT MARTÍ – GAV SEGURETAT I ATENCIÓ Dilluns a divendres, de 6 a 22 h Caps de setmana, de 6 a 18 h A LA VÍCTIMA SANT MARTÍ VICTIM SUPPORT GROUP – GAV Monday to Friday, 6 am to 10 pm Weekends, 6 am to 6 pm LAW ENFORCEMENT AND VICTIM میں متاثرہ کے لیے مدد کا گروپ GAV –سان مارتی SUPPORT SERVICES پیر تا جمعہ، صبح 6.00 تا رات 10.00 بجے اختتام ہفتہ، صبح 6.00 تا شام 6.00 بجے Àvila, 146 محافظ فورس اور مدد برائے متاثرین gav31270@mossos.cat SERVEIS D’ATENCIÓ A LA VÍCTIMA – SAV GUÀRDIA URBANA DE SANT MARTÍ VICTIM SUPPORT SERVICE – SAV SANT MARTÍ GUÀRDIA URBANA CITY POLICE )SAV ( متاثرہ کے لیے مدد کا گروپ گواردیا اربانا سان مارتی De dilluns a diumenge, de 7 a 22 h Espronceda, 148 Monday to Sunday, 7 am to10 pm 932 562 580 پیر تا اتوار، شام 7:00 تا رات 10.00 بجے gu_sav@bcn.cat MOSSOS D’ESQUADRA Servei d’assessorament i dubtes Guàrdia Urbana de Ciutat Vella (24 h/365 dies) Ciutat Vella Guàrdia Urbana City Police MOSSOS D’ESQUADRA گواردیا اربانا سیوداد بیئیا Advice and queries service (24/7/365) La Rambla, 43 موسوس دے ایسکوادرا رہنمائی اور سواالت کی خدمت Guàrdia Urbana de Nou Barris Whatsapp: 601 001 122 Nou Barris Guàrdia Urbana City Police mossos.atenciovictimes@gencat.cat گواردیا اربانا نو بارس Marie Curie, 20 SERVEIS GRATUÏTS I CONFIDENCIALS FREE AND CONFIDENTIAL SERVICES مفت اور رازدارانہ خدمات CENTRES D’ATENCIÓ PRIMÀRIA PRIMARY HEALTHCARE CENTRES بنیادی مراکز صحت El Besòs El Poblenou Alfons el Magnànim, 57 Lope de Vega, 138 932 788 235 934 337 079 eapbesos.bcn.ics@gencat.cat eappoblenou.bcn.ics@gencat.cat El Clot Ramon Turró Concili de Trento, 15 Ramon Turró, 337 933 077 182 934 456 702 clot10G.bcn.ics@gencat.cat La Pau Sant Martí de Provençals Pere Vergés, 3 Fluvià, 211 933 462 920 933 117 113 eaplapau.bcn.ics@gencat.cat La Vila Olímpica Passeig Maragall Joan Miró, 17 Pg. Maragall, 52 932 773 785 934 462 560 cap-vilaolimpica@perevirgili.cat informaciomaragall.bcn.ics@gencat.cat SERVEIS D’ATENCIÓ A LA SALUT SEXUAL I CENTRES DE SERVEIS SOCIALS REPRODUCTIVA – ASSIR SOCIAL SERVICE CENTRES SEXUAL AND REPRODUCTIVE HEALTHCARE سماجی خدمات کے مراکز SERVICES – ASSIR 900 922 357 جنسی اور تولیدی صح ت ASSIR - کی دیکھ بھال کا مرکز El Besòs Rbla. Prim, 87, 2n (Centre Cívic) ASSIR CAP Vila Olímpica cssbesos@bcn.cat Joan Miró, 17 932 773 785 El Clot – Camp de l’Arpa La Corunya, 5 ASSIR CAP Ramon Turró cssclot@bcn.cat Ramon Turró, 337 934 465 701 El Parc - La Vila Olímpica Buenaventura Muñoz, 21, 3r (Centre Cívic) ASSIR CAP Poblenou cssparcvilaolimpica@bcn.cat Lope de Vega, 138 934 337 700 El Poblenou Pl. Josep Maria Huertas Claveria, 1, 2n ASSIR CAP Clot (Centre Cívic) Concili de Trento, 25 csspoblenou@bcn.cat 933 077 182 Sant Martí – La Verneda ASSIR CAP Besòs Pl. Eduard Torroja, 17 Alfons el Magnànim, 57 cssverneda@bcn.cat 932 788 235 SERVEIS ESPECÍFICS PER A JOVES ASSIR CAP La Pau SPECIFIC SERVICES FOR YOUTH Pere Vergés, 3 نوجوانوں کے لیے مخصوص خدمات 933 462 920 Centre Jove d’Atenció a les Sexualitats (CJAS( ASSIR CAP Poblenou Youth Center Support to Sexualities Lope de Vega, 138 (CJAS( جنسیات کی مدد کے لیے مرکز نوجوان 934 337 079 La Granja, 19 934 151 000 EN CAS D’AGRESSIÓ LÍNIA D’ATENCIÓ SEXUAL CONTRA LA VIOLÈNCIA IN THE EVENT OF A SEXUAL MASCLISTA ASSAULT GENDER VIOLENCE HELPLINE جنسی حملے کی صورت میں مرد کی جانب سے تشد د کی ہیلپ الئن SI TENS MÉS DE 16 ANYS IF YOU ARE OVER 16 YEARS OF AGE اگر آپ 16 سال سے بڑی ہیں Hospital Clínic - Urgències 900 900 120 Villarroel, 170 900900120@gencat.cat SI TENS MENYS DE 16 ANYS IF YOU ARE UNDER 16 YEARS OF AGE Atenció 24 hores, 365 dies l’any, اگر آپ 16 سال سے چھوٹی ہیں en 124 idiomes. Confidencial i gratuït. Hospital de la Vall d’Hebron - Urgències Support 24/7/365. In 124 languages. Pg. Vall d’Hebron, 119 Confidential and free of charge. 24 گھنٹے مدد، سال میں 365 دن، 124 زبانوں میں۔ رازدارانہ اور مفت TELÈFON D’EMERGÈNCIES Més informació a: More information at: EMERGENCY TELEPHONE مزید معلومات کیلئے مالحظہ کریں: barcelona.cat/santmarti ہنگامی ٹیلیفون نمبر @BCN_SantMarti @BCNSantMarti 112 Subscriu-te al butlletí del Districte Atenció 24 hores, 365 dies l’any Support 24/7/365. 24 گھنٹے مدد، سال میں 365 دن via.bcn/butlletiSM DL B 20620-2025