Ciències naturals i traducció: converses nomenclaturals transdisciplinàries

Impact

Altmetric

Export to

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11703/120616
Title: Ciències naturals i traducció: converses nomenclaturals transdisciplinàries
Authors: Aguilar-Amat, Anna
Uribe, Francesc
Contributors: Consorci del Museu de Ciències Naturals de Barcelona
Issue Date: 2019
Keywords: Natural history
Zoological nomenclature
Translation
Access to document: http://hdl.handle.net/2072/367580
Citation: Terminàlia 20 (2019): 7-19
Extent: 13 p.
Abstract: Per tal de promoure de manera eficaç la consciència sobre la protecció de la biodiversitat és útil que cada espècie tingui un nom en cada llengua, però què ha de fer un traductor especialitzat davant del garbuix d’informació sobre un ésser viu per tal d’esmentar-ne i traduir-ne correctament el nom? Els noms vernacles són ambigus, els noms científics encunyats segons els codis de nomenclatura biològica pateixen de cumulativisme i el coneixement expert es transforma en divulgar-se i democratitzar-se a través de les xarxes com la Viquipèdia. Experts, parlants i mediadors s’aproximen de manera diferent a un coneixement que també varia el seu punt de vista depenent de l’idioma en què s’expressi. Calen noms comuns oficials que facin de pont? Paraules clau: terminologia; nomenclatura biològica; traducció especialitzada; diagrama conceptual; classificació
Terms of use: CC-BY-NC-ND
Appears in Collections:Invertebrats no-Artròpodes / Articles

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


All rights reserved
Metadata ruled by